有很多请来的记者。 经过2天多的时间洽谈,还有细节、资源等等确定,陈瑾最终还是选择了跟uta合 林晓第二天便订了飞往乌鲁木齐的航班。临行前,她特意翻出周老师留下的那本日记,在最后一页轻轻抄下一句话:“舞台不在大小,而在心是否打开。”她将纸条夹进随身的剧本里,那是《茶馆?她言》的维吾尔语翻译初稿,是春晖剧社和中央民族大学学生志愿者花了三周时间逐句校对完成的。她知道,这不仅仅是一次指导,更是一场跨越语言与文化的传递。 飞机穿越云层时,她望着窗外无垠的雪白,想起草原上孩子们举着手电筒指向星空的模样。那一刻她忽然明白,所谓“登场”,从不局限于汉语或普通话,也不拘于城市剧场或聚光灯下??它存在于每一个愿意声的灵魂之中,哪怕只是用一个眼神、一段手语、一句带着口音...